Сова и ястреб

Перевод Ю. Балахнина и Э. Меркуловой

Велел господь-бог ястребу мелкой птицей промышлять. Прослышала о том сова, испугалась: а ну как ястреб утащит ее птенцов?

Вот пригласила она его в корчму, угостила, а потом и просит: не трогай, мол, моих деток.

- А которые твои? - спросил ястреб.

- Мои - самые красивые, - ответила сова.

- Ну, будь по-твоему.

Выбрался ястреб на охоту, смотрит на тех, на этих птенцов - все красивые. Наткнулся он на совят.

- Ну, страшней уродов, чем эти, не сыскать! - говорит.

И съел их.

А тут еще остальные птицы прослышали о том, что говорила сова, и подняли ее на смех.

С тех пор сова днем прячется, не летает. Стыдно ей, да и зло берет, что над нею все потешаются.