Рыжий лис и Аскеладд

Далеко ли, близко ли, высоко ли, низко ли, не на небе - на земле жил король в одной стране. Добра всякого было у него видимо-невидимо: и овец, и коз, и коров, и лошадей, а уж золота и серебра - не счесть. Одна только беда - одолела его печаль, не хотел он никого видеть, а уж тем паче с кем-то разговаривать. А стал он таким, когда пропала его младшая дочь. Да если бы она и не пропала, королю вряд ли жилось бы лучше, потому как по соседству обитал тролль и постоянно творил всякие пакости, так что к королевскому дворцу люди боялись и приблизиться. То выпустит лошадей из конюшен, те затопчут все поля и луга и съедят подчистую посевы. То вдруг поотрывает головы у королевских гусей и уток. То убьёт коров в хлеву или загоняет овец и коз по лесам и горам до полного изнеможения. А уж рыбу из садков - ту завсегда вытащит на берег.

Жили в том же королевстве старик и старуха, и было у них три сына: одного звали Пер, другого - Пол, ну а третьего - Эспен Аскеладд, потому как он постоянно в золе копался.

Уродились парни на славу, но Пер, самый старший, был и самым бравым, и потому попросил он как-то отца отпустить его мир посмотреть, себя показать да счастья попытать.

- Уж лучше поздно, чем никогда, дитятко, - сказал старик. Дали Перу вина в дорогу да еды в торобу, мешок завязали - и только его и видали. Долго ли, коротко ли, набрёл он на старушку, а у той ни двора, ни избушки. Лежит, бедолага, на обочине и просит:

- Ох, паренёк, дай хоть корки кусок!

Но Пер и глазом не моргнул, лица не повернул, что слышал, виду не подал и дальше зашагал.

- Иди, иди, - сказала старушка, - и будь что будет.

Шёл Пер, шёл и пришёл прямо к королевскому двору. А там король кур кормит.

- Вечер добрый, Бог в помощь, - поприветствовал короля Пер. А тот в ответ лишь: «Цып-цып-цып», как ни в чём не бывало.

«Ах так, ну и кудахтай тут, пока в петуха не превратишься, тогда и говорить с тобой не о чем будет», - подумал Пер, а сам отправился на королевскую кухню и развалился на скамье словно барин какой.

- Это что ещё за молокосос? - ахнула кухарка, Пер-то молод был, даже бороды не отрастил. Дюже разобиделся он и решил как следует вздуть кухарку, но тут явился король и приказал схватить Пера, вырезать ему из спины три ремня, насыпать в раны соли и отпустить на все четыре стороны.

Не успел Пер домой воротиться, как Пол вздумал на мир поглядеть. Дали ему вина в дорогу да еды в торобу, мешок завязали - и только его и видали. Долго ли, коротко ли, встретилась Полу голодная старуха, и он тоже прошёл мимо - не помог ей. И у короля Пол повёл себя не лучше, чем Пер. Король не обратил на него никакого внимания, а кухарка назвала его невоспитанной деревенщиной. И только Пол собрался поколотить её за это, король тут как тут - взял большущий нож и вырезал у него из спины три ремня, насыпал туда углей и отправил его восвояси.

В конце концов и Аскеладд вылез из-за печки, стал одеваться - в дорогу собираться: первый день - от золы отряхался, второй - причесывался да умывался, а третий как на праздник наряжался.

- Нет, да вы только поглядите на него! - не удержался Пер. - Нечего сказать, хорош, сияет как медный грош! Никак к самому королю собрался, дочку его в жёны взять да полкоролевства в придачу? Сиди лучше за печкой да в золе копайся!

Но Аскеладд и ухом не повёл, а пошёл к отцу позволения просить на мир поглядеть.

- Да что тебе там? - спросил старик. Смотри, что с Пером и Полом приключилось, а уж с тобой-то что станется?

Но Аскеладд не отставал, пока не получил разрешения.

Братья не хотели, чтобы ему давали еду в дорогу, но мать всё же положила Эспену сырную корку да супную кость, и отправился он в путь. Аскеладд никуда не торопился и так сам с собой рассуждал: «Если у тебя целый день впереди, то ты всегда поспеешь вовремя, а если повезёт, как только сядет солнце, то и луна взойдёт». Ногу за ногу переставлял, так неспешно и ковылял, да по сторонам поглядывал.

Долго ли, коротко ли, добрёл он до старухи, что в придорожной канаве лежала.

- Бедняжка, ты ведь, наверно, голодная! - пожалел её Аскеладд.

- Да уж, страсть как есть охота, - подтвердила старуха.

- Я поделюсь с тобой, - сказал Аскеладд и отдал ей корку сыра.

- Тебе ведь, наверно, и холодно? - спросил он, увидев, что у неё зуб на зуб не попадает. - Отдам-ка я тебе свою старую одежу, она, конечно, в рукавах коротковата и в спине маловата, но новая была очень даже ничего.

- Погоди, - сказала старуха и вывернула свои карман, - вот тебе старый ключ. Мне больше нечего тебе дать, но если ты посмотришь сквозь его ушко, то увидишь всё, что бы ни захотел.

Шёл Аскеладд, шёл, да тоже к королевскому двору пришёл, а там кухарка воду носит, из сил выбивается.

- Тяжеловато для тебя это занятие, - сказал Аскеладд, - а мне в самый раз.

Вот уж кухарка обрадовалась, и после всегда оставляла ему котлы - остатки соскрести. Но недолго Аскеладд шкварки соскребал - горя не знал, появились у него завистники и донесли королю, что он, мол, нос выше всех задирает, стыда не знает, только хвастает да завирает.

А король возьми и спроси Аскеладда, правду ли говорят, что он умеет удерживать рыбу в садке, чтобы тролль не мог его разорить: «Говорят, ты хвастался этим».

- Я такого не говорил, - ответил Аскеладд, - но скажи я так, то, пожалуй, и сделал бы.

- Ну, как бы там ни было, придётся тебе постараться, коль хочешь, чтобы кожа на спине целее была, - пригрозил ему король.

- Да уж, видно, придётся, - согласился Эспен, кому ж захочется с тремя красными шрамами на спине красоваться.

Вечером Аскеладд поглядел сквозь ушко в ключе и увидал, что тролль боится тимьяна. Тогда Аскеладд собрал весь тимьян, который только смог найти: что в воду опустил, что на земле разложил, а что по краю садка приладил.

И пришлось троллю оставить рыбу в покое, но уж досталось тогда овцам: тролль всю ночь гонял их по холмам и горам.

А завистникам неймётся, опять к королю бегут: похваляется-де Аскеладд, что и овцам может помочь, если только захочет.

Король снова к Аскеладду. Грозит, что вырежет у него из спины три ремня, если он тролля от овец не отвадит.

Что поделаешь, надо выполнять королевское приказание. Может, оно и неплохо - щеголять в красном кафтане, пожалованном самим королем, но не когда тот скроен из твоей собственной шкуры.

Аскеладд запасся тимьяном, но на этот раз дело у него не заладилось: стоило ему привязать тимьян к овце, как другие тут же объедали его. А время шло и шло, потому как овцы ели быстрее, чем Эспен успевал привязывать. В конце концов Аскеладд сделал из тимьяна масло и хорошенько смазал всех овец - пусть лижут себя на здоровье. И коров, и лошадей смазал он тимьяновым маслом - уж теперь тролль к ним и не сунется!

Отправился как-то король на охоту, да и заблудился в лесу. Много дней и ночей ездил он в поисках обратной дороги, без еды и воды, всю одежду поистрепал в лесной чаще, так что под конец ни нитки на нём не осталось. Тогда вышел к нему навстречу тролль и говорит, что отпустит его домой, коль отдаст король ему первое, что встретит, вернувшись на родную землю. Король с радостью согласился - думал, выбежит к нему его любимая собачонка. Но когда подъехал к своему двору - навстречу ему родная дочь кинулась.

Увидал король, что первой оказалась старшая его дочка, да с горя рухнул на землю как подкошенный, и с тех пор умом тронулся.

Пришло время выполнять зарок - отдавать троллю девушку. Нарядили её, проводили да на лютую смерть оставили. Сидит принцесса у лесного озера, слёзы льет. А к ней слуга приставлен был по прозвищу Рыжий Лис, но тот со страху залез на ёлку и там притаился. То ли дело Аскеладд - подошёл к принцессе и сел рядом. Уж как она обрадовалась, и не описать, - хоть один человек тролля не испугался. «Положи голову ко мне на колени, а я расчешу тебе волосы гребнем», - сказала девушка. Эспен так и сделал и сам не заметил, как заснул, а принцесса сняла с руки золотое кольцо и крепко-накрепко привязала его к волосам Аскеладда.

Вдруг появился тролль. И был он такой огромный - от каждого его шага в лесу всё шумело и гремело на четверть мили вокруг. Увидал он Рыжего Лиса, что, как тетерев, на верхушке ели сидел, плюнул - тот вместе с елкой враз на земле оказался - лежит, дрожит, не дышит.

- Фу! Фу! Человечьим духом пахнет! Ух, я сейчас пообедаю! - взревел тролль.

- Тьфу на тебя! - проговорил проснувшийся Аскеладд и посмотрел на тролля сквозь ушко ключа.

- Уф-фу-фу! Что это ты уставился на меня? - проревел тролль, да как швырнёт в Эпена железный посох - тот аж на пятнадцать локтей в землю ушёл. Но Аскеладд проворным был и легко увернулся.

- Эх ты, старая развалина! - крикнул Аскеладд, - Неси сюда свою зубочистку! Сейчас я тебе покажу, как бросать надо!

Тролль одним рывком выдернул посох. Он был в три раза больше, чем столбы в частоколе. А Эспен как ни в чем не бывало знай себе небо разглядывает - с юга на север и с севера на юг.

- И куда ж ты опять уставился? - прорычал тролль.

- Да вот выбираю, на какую звезду заброшу твою палку, - ответил Аскеладд. - Пожалуй, во-о-он на ту малюсенькую, что горит прямо на севере.

- Нет уж, оставь её в покое, - взмолился тролль, - и не надо никуда забрасывать мой посох.

- Ну, если не хочешь с ним расставаться то, может, ты не против, чтобы я тебя на Луну забросил?

Но тролль и на это не согласился.

- А жмурки? Может, хотя бы в жмурки со мной сыграешь? - спросил Аскеладд.

Тролль подумал и решил, что он не прочь:

- Только ты первый води!

- С удовольствием, - обрадовался Эспен, - а все ж лучше давай посчитаемся, чтоб никому обидно не было.

На том и порешили. И конечно же Аскеладд устроил так, что первому пришлось водить троллю. Видели бы вы эти жмурки! Завязали троллю глаза и давай по всему лесу гоняться. А тролль о пни спотыкается, на деревья налетает - те ломаются, как хрупкие соломинки.

- Тьфу! Надоело мне водить! - взревел тролль, так он разозлился.

- Погоди, я остановлюсь и крикну - ты меня быстро поймаешь, - сказал Аскеладд, а сам взял гребень и перепрыгнул на другую сторону глубокого озера.

- Теперь ищи, я здесь! - крикнул Эспен.

- Ой, там, наверно, сплошной бурелом?

- Да ты прислушайся! Не то что деревца, ни единого пенька нету! - поклялся Аскеладд.

Тролль шагнул и - плюх! - упал в воду. И как он ни пытался выбраться - ничего не получалось. Стоило ему высунуть голову из воды, как Аскеладд тотчас тыкал ему в глаза острым гребнем.

Тролль стал просить пощады, Эспен его и пожалел. Однако взял с него обещание, что тот оставит в покое старшую королевскую дочь и отпустит ту, что уже похитил, и больше не будет мучить ни скот, ни людей. И только тогда отпустил тролля с миром домой в гору. Но тут Рыжий Лис не растерялся, схватил принцессу, отвёл во дворец и заставил сказать, что это он освободил её. Потом прокрался обратно, да и вторую девушку забрал, что Аскеладд у тролля отнял. Устроил король пир горой, слышно было на всё королевство, а Рыжий Лис собрался жениться на младшей принцессе.

Вот уж все были счастливы! И только троллю не до веселья - спустился он со злости под землю и забил камнями все родники. «Раз по-другому навредить им нельзя, - подумал тролль, - то пусть у них хоть на свадьбе воды не будет - не на чем и каши сварить». Ничего не оставалось, как послать за Аскеладдом. Наказал он выковать железную жердь в пятнадцать локтей длиной да раскалить её добела. А сам посмотрел сквозь ушко ключа и увидал тролля под землёй как на ладони. Тогда Аскеладд взял жердь и проткнул ей землю насквозь - прямехонько троллю в спину попал. Палёным запахло на всю округу!

- Ой-ой-ой!!! Отпусти меня!!! - завопил тролль и выскочил из-под земли.

Но Аскеладд был наготове, он тут же схватил тролля и положил его на тимьян. Тролль лежит, стонет, а Эспен колет его гребнем да выспрашивает, где он раздобыл такие глаза, что и под землёй видеть может.

- Украл я сырую репу, хорошенько смазал её маслом, а потом вырезал из неё, что хотел, и посадил на гвозди. Лучших глаз никому не пожелаешь.

И король с дочерьми подошёл взглянуть на тролля, а с ними и Рыжий Лис, разряженный в пух и прах, - нос кверху высоко задирает, тот аж за деревья цепляется. Вдруг король заметил, что у Аскеладда в волосах что-то поблёскивает.

- Что это у тебя? - спросил король.

- А, это кольцо, которое подарила мне твоя дочь, когда я освободил её от тролля, - ответил Аскеладд.

Тут правда и раскрылась. Уж Рыжий Лис и рыдал, и простить его умолял, да всё напрасно - бросили его в змеиную яму, там он и сгинул.

С троллем расправились да свадьбу сыграли. Пили, танцевали - на славу гуляли. Аскеладд взял в жёны младшую принцессу и получил полкоролевства в придачу.

Вот и всё, кладу сказку в возок и отправляю тебе, ведь у тебя лучше голосок, а если твой голосок не так уж звонок и высок, то запру сказку на замок!