О, не дивись, мой друг, когда так строго . . .

Великой Княгине Елисавете Маврикиевне

 

О, не дивись, мой друг, когда так строго

Я пред тобой молчаньем обуян;

На дне морском сокровищ много,

Но их не выдаст океан.

 

В душе моей загадочной есть тайны,

Которых не поведать языком,

И постигаются случайно

Они лишь сердцем, не умом.

 

О, пусть духовный взор твой сокровенно

Проникнет в глубину души моей,

И тайны все ее мгновенно

Легко ты разгадаешь в ней.

 

Так месяц глубь морскую проницает

Снопом своих серебряных лучей

И безмятежно созерцает

На дне сокровища морей.

 

3 августа 1884