Когда Иляо из Шинаня повстречался с правителем Лу, тот выглядел очень утомлённым.
- Отчего у вас такой утомлённый вид? - спросил Шинаньский учитель.
- Я изучил путь прежних царей и готовился продолжать дело моих предков, - ответил правитель Лу. - Я чту духов и оказываю уважение достойным мужам. Я всё делаю сам и не имею ни мгновения отдыха, однако так и не могу избавиться от забот. Вот почему я выгляжу таким утомлённым.
- Ваш способ избавления от забот, мой господин, никуда не годится, - сказал Шинаньский учитель. - Лиса с её пышным мехом и леопард с его пятнистой шкурой скрываются в лесах и горных пещерах, чтобы иметь покой. Они выходят наружу по ночам и отдыхают днём - настолько они осторожны. Даже когда им приходится терпеть голод и жажду, они позволяют себе лишь единожды выйти за добычей или на водопой - настолько они сдержанны. И если даже при их осторожности и сдержанности им порой не удаётся избежать капкана или сети, то разве это их вина? Их мех и шкура - вот источник их несчастий. А разве царство Лу не является для вас такой же шкурой? Я бы посоветовал вам, мой господин, содрать с себя шкуру, очистить сердце, прогнать прочь желания и странствовать привольно в Безлюдном Просторе.