Братец Лис и лягушки

Когда Джоэль прибежал к старой хижине на другой день и крикнул издали: «Добрый вечер, дядюшка Римус!» - старик ответил ему только:

- Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер!

Мальчик очень удивился:

- Что ты сказал, дядюшка Римус?

- Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер! Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер!

- Что это значит?

- Это черепаший разговор, дружок... Пожил бы ты с мое, мальчик, да повидал бы, сколько я повидал на моем веку, ты бы всякую тварь понимал. Вот тут одна старая крыса живет; как все лягут спать, она, бывает, приходит, сидит там в уголку, и мы с ней толкуем. Уж конечно, что она говорит, этого в букваре не найдешь. Я сейчас вспомнил как раз, что сказал Братец Черепаха Старому Лису, когда Лис отпустил его хвост.

- А что он сказал, дядюшка Римус?

- Вот это и сказал: ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер! Нырнул на дно пруда и оттуда - пузырями: ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер!

Братец Лис - тот ничего не сказал, а Сестрица Лягушка, что на берегу сидела, услыхала Братца Черепаху и кричит в ответ:

- Джаг-ер-ром-ком-дом! Джаг-ер-ром-ком-дом!

Тут все лягушки, сколько их было на берегу, подняли крик:

- Тут не гру-бо-ко! Тут не гру-бо-ко!

А Сестрица Лягушка громче всех:

- Вра-ки-э-то-вра-ки! Вра-ки-э-то-вра-ки!

Опять пузыри пошли от Братца Черепахи:

- Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер!

Лягушки кричат:

- Пры-гай, пры-гай в пруд! Пры-гай в пруд!

А Сестрица Лягушка громче всех:

- Там-дру-га-я-ри-са! Там-дру-га-я-ри-са!

Глянул Братец Лис в воду - и правда, там, в воде, другой Лис.

Потянулся Лис, чтобы пожать ему руку, и кувырком в пруд. Все лягушки кричат:

- Ку-выр-ком! Ку-выр-ком! Ку-выр-ком!

А Братец Черепаха - пузырями:

- Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер!

- Что ж, Лис утонул, а, дядюшка Римус?

- Утонуть-то не утонул, мой мальчик, - ответил старик, - кое-как он выкарабкался из пруда. А еще бы минутка - утащил бы его на дно Черепаха, и был бы Старому Лису конец.