Польские сказки
Луна в колодце
Перевод А. Щербакова
Возвращался однажды в сумерки сын старосты из Липуша домой в Тушков. Звали его, как и отца, Мацеком. Так всегда в Тушкове старшего сына называли, а ежели он …
Мазур самого черта хитрее
Перевод Л. Пивоваровой
Нужны были мазуру деньги, и взял он в долг у черта с уговором, что отдаст их вместе с душой, когда вся зелень с деревьев опадет.
Размахнулся мазур …
Мудрый свидетель
Перевод Н. Семенниковой
Один парень в корчме вареных яиц спросил. Дал ему корчмарь полтора десятка, парень платить собрался было, а тот и говорит:
- А, мелочь! Потом купишь еще что-нибудь, …
Мужицкая жалоба
Перевод Э. Меркуловой
В деревне, неподалеку от панской усадьбы, жил гураль в убогой хате. Была у него в хозяйстве одна-едннственная корова. И надо же случиться беде - забрела эта корова …
Мясо, хлеб да вино - и все даром
Перевод А. Щербакова
Жили-были трое бродяг. Один из них мясницкое дело знал, другой - хлебопекарное, третий - виноторговое, но не было у них ни работы, ни денег. Вот пришли они …
Наказанный угорь
Перевод А. Щербакова
Очень любили тушковяне селедку, даже песня у них была такая:
Как по будням ешь картошку,
А на праздничек - селедку.
Одна беда - дорого стоит селедка, так …
Не доверяйся бабе
Перевод А. Щербакова
Шли два мужика от исповеди и заговорили о своих бабах. Один и говорит:
- У меня такая баба - если ей что по секрету скажу, нипочем не …
Не колет, не стреляет - а дух вышибает
Перевод А. Щербакова
Паслись однажды вечером на лугу четыре кобылы да жеребеночек при них. Вышел волк из ближнего леса, и приглянулся ему жеребеночек. Но тот волка приметил, спрятался за кобыл. …
О гномах
Перевод Р. Белло
Была у одной пани служанка. Пани ею нахвалиться не могла, сердилась только, что та всегда мусор в уголок кучкой собирает.
- От мусора в доме вид неопрятный. …
О Добродневском
Перевод А. Щербакова
В прежние времена, когда вроцлавский товар возили в Броды через Краков, было в Добродне много возчиков. Иные и по сорок лошадей для такого дела держивали. Случилось, что …
О королевиче, который не хотел умирать
Перевод Р. Белло
У одного короля был единственный сын. Раз говорит он отцу:
- Отец, вот владеем мы огромными богатствами, а все же умереть должны. Дай мне солдата, пойду я …
О королевском сыне
Перевод Р. Белло
Один король задумал воевать, но денег ему не хватало. Взял он взаймы у одного богатого колдуна по имени Милоярдин и отправился на войну. А у того колдуна …
О ласочке
Перевод А. Щербакова
Косил мужик луг и нашел гнездо ласки с детенышами, а матери при них не было. Он и не думал им зла чинить, перенес их вместе с гнездом …
О Маркле
Перевод А. Щербакова
Был у царя Соломона в стране один человек, выдумщик, каких мало. Звали его Марклей. Частенько приходилось Маркле бывать у царя и забавлять его своими выдумками.
Вот сидит …
О матерых зайцах
Перевод А. Щербакова
В сокальских лесах в былые времена вековые деревья росли и всякого зверя хватало. И жила там пара зайцев, лет им по двести, шкуры седые, а сами - …
О пастухе, который понимал, что звери говорят
Перевод Д. Аврова
Один старый пастух долго служил в имении, овец пас. А на выгоне стоял дуб, и пастух часто под ним сидел. Однажды вылезла из-под дуба змея, обвилась вокруг …