Aurora musae amica

Заря - подруга муз (лат. поговорка)

 

Зимой люблю я встать поутру рано,

Когда еще все тихо, как в ночи,

Деревня спит, и снежная поляна

Морозом дышит, звездные лучи

Горят и гаснут в ранней мгле тумана.

Один, при дружном трепете свечи

Любимый труд уже свершать готовый -

Я бодр и свеж и жажду мысли новой.

 

Передо мной знакомые преданья,

Где собран опыт трудный долгих лет

И разума пытливые гаданья...

Спокойно шлю им утренний привет

И в тишине, исполненный вниманья,

Я слушаю, ловя летучий след,

Биенье жизни от начала века

И новый мир творю для человека.

 

Но гонит день туманы ночи сонной,

Проснулся гул - подобие волне,

Зовет звонок к работе обыденной.

И все, что мог создать я в тишине,

Развеет дико день неугомонный...

И в жизни вновь звучит уныло мне

Одно и то же непрерывной цепью,

Как ветра шум над бесконечной степью.

 

А ввечеру, всех дел окончив смету,

Засядем мы, мой друг, пред камельком:

Нам принесут печальную газету,

И грустно мы все новости прочтем

И ничего по целу белу свету

Отрадного ни капли не найдем,

И молча мы пожмем друг другу руку,

Чтоб выразить любовь, и скорбь, и скуку.

 

1854 - 1855