На главную - Иранские сказки
Иранские сказки
Догадливая лиса
Иранская сказка
Однажды зимой, когда было очень холодно, волк бродил по горам, добычу искал. А неподалеку бегала голодная лиса - она тоже несколько дней ничего не ела.
Лиса увидела волка, подошла к нему поздороваться и спрашивает:
- Как поживаешь, дружище?
- Хуже некуда! Ведь скотину-то который день дома держат: боятся снегопада и морозов, не выгоняют в степь. Вот мне и нечем поживиться, - говорит волк.
А лиса ему:
Упрямец
Иранская сказка
Было это или не было, но говорят, что в прежние времена жили муж с женой. Жена была работящая, прилежная, а муж лентяй и бездельник. Из-за его лени они постоянно ссорились. Наконец жена не выдержала и сказала мужу:
- Слушай, муженёк, это никуда не годится. Почему ты с раннего утра до позднего вечера сидишь в комнате, ничего не делаешь, никогда не выходишь на улицу и не дышишь свежим воздухом?
- Мне нечего делать на улице,- отвечал муж.- Мой отец оставил наследство: быков, коров, овец. Пастухи приносят мне молоко, шерсть и деньги, и мы живём с тобой безбедно. А всю домашнюю работу - стряпать, стирать, шить, прясть - должна выполнять ты.
Бесхвостый шакал
Иранская сказка
Было это или не было, но говорят, что в давние времена жил один человек по имени Мехзияр. Он был беден и думал только о том, как бы поесть досыта, отложить про черный день хоть пару медных монет и когда-нибудь предстать перед богом. И вот мечты его осуществились.
Однажды в морозную зимнюю ночь сидел он в своей лачуге и вдруг услышал, как в дверь застучала рогами коза, отставшая от стада. Мехзияр впустил козу, приютил ее у себя и стал о ней заботиться.
Хлопок
Иранская сказка
Слыхали вы поговорку: что легко достаётся, легко и теряется? Об этом вам и сказка расскажет.
Жил воробей в гнезде на самом верху стены. Однажды он полетел в степь за водой и кормом. Вдруг ветер принёс с хлопкового поля хлопковое семечко и уронил его на землю. Воробей схватил его клювом и принёс к себе в гнездо, показал птицам-соседям и спрашивает:
- Что это такое?
- Это хлопковое семечко.
Рассказ о Хабибе Аттаре и об Адеше
Иранская сказка
Уста сказителей доносят до нас повесть, рассказанную некогда Абдаллахом Аббасом о том, как однажды к нему в дом пришел обезображенный шрамом человек, на лице которого был четкий след пощечины. И вот что произошло дальше.
Увидев этого человека, гости Абдаллаха Аббаса ощутили неловкость и стеснение, прервали свою беседу и, обратясь к пришельцу, спросили:
- Кто ты такой и что с тобой приключилось?
- Я бедный странник, - отвечал человек, - и со мной приключилось много удивительного. И Абдаллах Аббас спросил:
Ворона и лиса
Иранская сказка
Было это или не было, но говорят, что в одном саду на апельсиновом дереве ворона свила себе гнездо. Она решила снести яйца, вывести птенцов, вырастить их и научить летать.
Ворона снесла пять или шесть яиц, двадцать один день согревала их теплом своего тела - и вот из яиц вылупились птенцы. Теперь у вороны прибавилось забот: каждый день летала она то туда, то сюда, выискивала корм и приносила его птенцам.
Неподалеку от того дерева жила плутня-лиса. По писку воронят она поняла, что в гнезде найдётся для неё пожива, и стала измышлять, как бы завладеть птенцами. Но сколько она ни подпрыгивала - никак не могла добраться до гнезда. Лиса бегала, суетилась... Наконец близ деревни, в пыли, нашла она старую рваную войлочную шапку. Она подняла шапку, а потом украла у садовника тупую пилу.
Рассказ о шахе Аурангзебе и Ходже Махди
Иранская сказка
Рассказывают, будто в царствование великого Аурангзеба некий богатый купец по имени Ходжа Махди отправился из Бухары в Индию. Там он познакомился с Мусалламханом, одним из семи тысяч эмиров, и так они пришлись по сердцу друг другу, что были всегда неразлучны.
Объятые завистью приближенные Аурангзеба донесли своему повелителю, якобы Муссаламхан замышляет против своего шаха что-то недоброе и посему не является пред его светлые очи. Между тем Муссаламхан все свое время проводил в обществе Ходжи Махди, и разгневанный Аурангзеб приказал отнять у него все богатства и лишить его почестей. Сам же Муссаламхан едва-едва сберег свою жизнь.
Дураки
Иранская сказка
Было это или не было, но говорят, что в прежние времена жили муж с женой. Оба они были очень глупыми. У них было две дочери и два сына. Дочерей они выдали замуж, старшего сына женили, и дома остался лишь младший, которого звали Гобад. Он был самым разумным в семье. Однажды мать сказала:
- Сын мой, слава богу, мы всех пристроили: твоих сестёр отдали замуж с приличным приданым за хороших людей, твоему брату нашли хорошую, красивую жену. Теперь у меня нет иного желания, как женить и тебя.
- Я не собираюсь жениться, я хочу жить один,- ответил Гобад.
История султана Санджара
Иранская сказка
Рассказывают, будто правил в одной стране некий благочестивый и мудрый султан по имени Санджар, с необыкновенным тщанием вникавший в дела государства и подданных, не полагаясь в сем на своих приближенных. Сменив богатое облаченье на простые одежды бродяги, ходил он ночью по улицам города, днем же в платье каландара отправлялся на базар, где собиралось множество народа, и там, неузнанный, вникал во всякие распри, дабы суд его был правым, а величье прославленным.
Сидя однажды на суфе возле продавца жареных фисташек, он увидел прекрасного юношу в одежде каландара. Это был луноликий красавец, в облике которого без труда угадывалось благородство. И каждый, кто смотрел на него, не мог сокрыть своего восхищения. Однако чело юноши было отмечено глубокой печалью, и понял султан смятение его души и мужество, с коим он преодолевал страдания. Султан подозвал к себе юношу и сказал:
Как козёл волка обманул
Иранская сказка
Зима шла к концу, но в горах ещё не сошёл снег, а местами и лёд. У одного пастуха был тощий и хромой козёл. Он не мог взбираться по узким тропкам да обледенелым склонам, и хозяин оставлял его пастись неподалеку от овчарни. Вечером пастух пригонял отару с гор или из степи, и тогда козёл шёл вместе с овцами в загон и там ночевал.
Ходит однажды козёл вокруг овчарни, траву пощипывает, а собака поблизости лежит. Вдруг появился волк. Он увидел козла, но нападать не посмел: знал, что деревенские собаки не дадут ему пощады. Постоял волк, подумал, потом спокойно подошёл к козлу и отозвал его в сторонку.
Кровожадный волк и хитрая лиса
Иранская сказка
Было так или не было, а жил в Бахтаристане волк. Никак не мог он наесться досыта, каждый день задирал несколько овец, будто желудок овцы был для него скатертью, а сердце и печень лакомством. Пастухи не знали, что и делать, и наконец обзавелись сильными овчарками. Те несколько раз порядком покусали волка, когда тот пытался подойти к стаду, и он больше не осмеливался шататься около пастбища.
Голодал он несколько дней и наконец пошел к лисе. А лиса была знаменита своей хитростью. Волк сказал ей:
- Пришли ко мне зверей из нашего рода, но из тех, кто послабее. Я выберу кого-нибудь из них себе в помощники. Да и сама загляни ко мне через пару денечков.
Глупый медведь
Иранская сказка
Увидел как-то медведь во сне, что удалось ему раздобыть три жирных куска мяса. Проснулся он утром и отправился на поиски этих кусков - вдруг сон сбудется!
Вот заметил медведь вдали козлёнка, направился к нему, а козлёнок видит, что не убежать ему, не растерялся, подошёл к медведю и низко ему поклонился.
- Да знаешь ли ты меня? - спросил его медведь.
- Конечно - ответил козлёнок. - Все знают тебя, о ходжа-кедхуда. А я тем более, ведь я был придворным певцом твоего отца.
Рассказ о пророке Сулеймане, птице Симург и предопределении судьбы
Иранская сказка
Сидел однажды могущественный Сулейман на троне в окружении людей и пери, дивов и джиннов, птиц и животных, и из трепетного благоговения перед его несказанной мудростью никто не решался вымолвить слово. Одна лишь птица Сар, взмахнув крылом, издала некий странный звук. Разгневался Сулейман и повелел наказать ее за непочтительность.
- О великий посланник бога! - взмолилась птица Сар.- Яви милосердие рабу твоему! В том, что сейчас произошло, нет моей вины: ведь каждое мое движение предопределено судьбой.
Стоявшая неподалеку птица Симург вознегодовала:
На главную - Иранские сказки